Google Translate будет переводить при помощи нейросетей
← Пред. материал
След. материал →
28.09.2016
1521
51
След. материал →
Компания Google представила систему нейронного перевода текста — Google Neural Machine Translation system, GNMT. Ожидается, что в скором времени она заменит более традиционную технологию машинного перевода на основе фраз (Phrase-Based Machine Translation, PBMT), которая используется в Google Translate сейчас.
Нейронного переводчика уже начали внедрять в систему. По словам разработчиков, теперь качество и точность переведённого текста увеличатся в среднем на 55–85%, практически достигнув «человеческого» уровня (оранжевым отмечено качество перевода, выполненного человеком, а зелёным — нейросетью).
В отличие от системы PBMT, GNMT основывается не на отдельных фразах, а на целых предложениях, что существенно улучшает результат. Тестирование нейросетей началость 2 года назад; в ближайшее время их начнут внедрять в Google Translate параллельно с расширением количества языковых пар вплоть до 10 тысяч.
Комментарии
Пока никто не оставлял здесь комментариев.
Случайные статьи
20 сентября 2024
725
Ключевое требование поисковых систем — высокая скорость загрузки страниц. Не все хостинг-площадки и системы управления могут обеспечить скорость загрузки на хорошем уровне. Часто разработчики, чтобы не заморачиваться со сложными и дорогими решениями, используют быстрые и бесплатные...
20 сентября 2024
673
SEO работает не так, как контекстная реклама или размещение билбордов на улицах. Эффект у продвижения в поисковых системах накопительный — медленно разгоняется и действует ещё какое-то время даже после отключения. SEO можно сравнить со спортом: после резкого прекращения тренировок форма держится ещё несколько месяцев, но постепенно уходит, и на её возвращение требуется время...
20 сентября 2024
32
К написанию этой статьи сподвиг очередной звонок клиента. Сакраментальная фраза «У нас новый маркетолог» ненадолго выбила из привычной рабочей колеи. Почему? Объясню.
20 сентября 2024
71
SEO без контента (текстов, фото, таблиц, графиков и пр.) — это как автомобиль без колёс: и двигатель на месте, и все детали в наличии, и даже круиз-контроль есть, вот только не едет.
Не знаете с чего начать?
Опишите в свободной форме нам свои бизнес-задачи, и мы предложим проверенные решения
Универсальная форма
Форма успешно отправлена!
Благодарим за отправку формы! Мы свяжемся с вами в ближайшее время!
Комментарии
Пока никто не оставлял здесь комментариев.